Мероприятие было направлено на развитие профессиональных навыков перевода академических текстов и включало разбор ключевых особенностей научного дискурса, стратегий терминологической точности, а также принципов соблюдения жанрово-стилистических норм русскоязычной научной публикации. Участники получили возможность на практике применить методы анализа исходного текста, адаптации структуры высказывания и корректного передачи авторского смысла в соответствии с требованиями академического стандарта.

