| Май |
| Пн | | 7 | 14 | 21 | 28 | | Вт | 1 | 8 | 15 | 22 | 29 | | Ср | 2 | 9 | 16 | 23 | 30 | | Чт | 3 | 10 | 17 | 24 | 31 | | Пт | 4 | 11 | 18 | 25 | | | Сб | 5 | 12 | 19 | 26 | | | Вс | 6 | 13 | 20 | 27 | |
|
Перевод из других вузов
Перевестись на второй и последующие семестры в течение года могут студенты аккредитованных вузов, как государственных, так и негосударственных, без потери курса.
При переводе на очное отделение вы сможете выбрать для себя программу, соответствующую вашим жизненным целям и финансовым возможностям. Можно получить классическое высшее образование в соответствии с государственным стандартом и государственный диплом по специальности, а можно освоить программы углубленного изучения иностранного языка и информатики, получить основательную практическую подготовку во время ежегодных практик, и в итоге вместе с дипломом по специальности получить государственный диплом переводчика, сертификаты международных языковых центров, трудовой стаж с оформлением в соответствии с ТК РФ, а самое главное - таким студентам гарантировано трудоустройство в престижные фирмы и организации.
Если вы решили учиться без отрыва от работы, то можете выбрать оптимальный график и индивидуальную программу. Для успешного продвижения по карьерной лестнице выбирайте обучение с дополнительными программами по иностранному языку, информатике, а также по смежной специальности - юристам предлагается экономический блок, экономистам и менеджерам - правовой. Любой работодатель оценит ваши усилия, когда вы получите не только государственный диплом по специальности, но и диплом по иностранному языку и профессиональной переподготовке.
Непосредственно процедура перевода осуществляется в соответствии с действующими нормативными документами в области образования, положением о переводе в ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, а также на основании положения об аттестационных комиссиях факультетов.
Заявления о переводе принимаются в приемной комиссии ИМПЭ им. А.С. Грибоедова до начала соответствующего семестра, при этом необходимо представить следующие документы:
паспорт;
академическую справку (зачетную книжку, с проставленными в ней часами по пройденным дисциплинам);
подлинник документа об образовании с приложением;
4 фотографии (3х4, матовые).
Иностранные граждане предоставляют те же документы с их нотариально заверенным русскоязычным переводом и, дополнительно, свидетельство об эквивалентности (нострификации) документа об образовании.
Для организации и проведения аттестационных испытаний при приёме на второй и последующие курсы, обеспечения соблюдения единых требований при решении вопросов перевода студентов из других вузов и внутри института создана Аттестационная комиссия, которая работает на каждом факультете под председательством декана
Экономический факультет
Председатель комиссии - Тимошенко Г.А. – декан факультета, к.э.н.
Члены комиссии:
1. Жаркова И. М. – зам. декана экономического факультета;
2. Борисовская Т. А. – к.э.н., профессор, зав. кафедрой «Экономика»
3. Абрамова М. А. – к.э.н., профессор, зав. кафедрой «Финансы и кредит»;
4. Лигачева Л. А. – к.э.н., профессор кафедры «Финансы и кредит».
Юридический факультет
Председатель комиссии - Потоцкий Н. К. - декан факультета, д.ю.н., профессор
Члены комиссии:
1. Оксамытный В. В. – зав. кафедрой «Теория и история государства и права»;
2. Шарыло Н. П. – зав. кафедрой «Гражданское право и гражданский процесс».
Факультет лингвистики
Председатель комиссии - Талалова Л. Н. – декан факультета, д.п.н., профессор кафедры лингвистики и переводоведения.
Члены комиссии:
1. Хромых В. Б. – профессор кафедры лингвистики и переводоведения;
2. Карасев А. Б. – доцент кафедры лингвистики и переводоведения;
Факультет журналистики
Председатель комиссии - Овчинникова Л. В. – декан факультета, д.ф.н., профессор.
Члены комиссии:
1. Трошкин Ю. В. – к.ф.н., профессор, зав. кафедрой «Теория и практика периодической печати»;
2. Шомова С. А. – д.п.н., профессор, зав. кафедрой «Реклама и связи с общественностью»;
3. Лизунова Ю.И. – куратор кафедр - зав. методическим кабинетом.
Факультет, на который планируется перевод, после сличения учебных планов по академической справке (зачетной книжке) в течение трёх дней информирует гражданина о том, на какой курс он может быть зачислен, какова разница в пройденных дисциплинах и в какие сроки должна быть ликвидирована задолженность по этим дисциплинам, а также доводит до его сведения стоимость обучения и других услуг по переводу. Кроме того проводятся аттестационные испытания в форме собеседования, результаты которых Аттестационная комиссия оформляет протоколом.
При согласии с условиями перевода оформляется договор на оставшийся период обучения, дополнительное соглашение на ликвидацию академической задолженности и в установленные сроки производится их оплата. После этого факультетом издается приказ о зачислении, и студент приступает к занятиям.
Добро пожаловать в ИМПЭ им. А.С. Грибоедова!
|
ИМПЭ в лицахАртем Шварц Студент 3 курса экономического факультета, будущий менеджер. Круг интересов Артема чрезвычайно широк – от нумизматики до актерского мастерства. Особую роль в его жизни играет интерес к отечественной истории и, в частности, к периоду Великой Отечественной войны. Еще в детстве, гуляя с дедом в окрестностях дачи под Воронежем, Артем нашел гильзу от снаряда. С тех пор у него накопилось множество предметов, найденных в ходе экспедиций, в которых Артем принимал участие со школьной скамьи.
Благодаря его патриотической позиции День Победы в этом году в ИМПЭ им. А.С. Грибоедова отмечался неординарно. |
17.05.2012
Приглашение на Фестиваль телевизионных идей.
подробнее...
|
11.05.2012
Почетный Профессор ИМПЭ на телеканале "Культура".
подробнее...
|
|