|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.10.2007 Конференция "Высшее образование для XXI века"Конференция "Высшее образование для XXI века"![]() Олеся, какие вопросы ты осветила в своем докладе? ![]() Как ты считаешь, кого проще обучать языку - детей или взрослых? На этот вопрос трудно ответить однозначно. С одной стороны, ребенок намного легче впитывает новые языковые и культурные понятия. С другой стороны, зачастую дома родители не могут обеспечить ему необходимый уровень общения на русском языке. Отсутствие языковой среды – это серьезная проблема и помеха обучению. Сейчас при школе работают бесплатные курсы русского языка для иностранцев - как детей, так и взрослых. Учителя школы, как правило, владеют несколькими языками - не только русским и армянским, но также английским, фарси и рядом других. Какие еще особенности программы ты можешь назвать? Язык неразрывно связан с культурой, поэтому, обучая детей русскому языку, их необходимо погружать в русскую культуру. Для этого в школе N 1110 делается очень много. Проводятся всевозможные мероприятия и праздники, детей обучают русским танцам, глубоко изучается русская литература, организуются экскурсионные поездки по городам России, посещения музеев, театров и т.д. Кроме того, постоянно идет общение с учениками городских средних школ - ребята ездят друг к другу в гости, обмениваются подарками, завязывают переписку. Таким образом, дети видят, что культуры разных стран могут существовать вместе, что можно принимать новую культуру, не отказываясь от своих национальных корней. Насколько высока эффективность программы? Очень высока. Достаточно сказать, что дети, начинавшие изучение русского языка с нуля, впоследствии достаточно успешно выступают на городских языковых олимпиадах. Программа была оценена на самом высоком уровне – школа N 1110 получила президентский грант. В принципе, эта тема актуальна для всей России. Наша страна - огромная, многоязычная, и далеко не все дети, проживающие на ее территории, и даже являющиеся ее гражданами, в достаточной степени владеют русским языком. Каким образом ты сотрудничаешь со школой N 1110? В течение почти четырех лет я преподаю английский язык в младших классах этой школы. Здесь же я прохожу учебно-производственную и трудовую практику. Одновременно мне приходится заниматься переводами, поскольку школа имеет широкие контакты за рубежом. Можно ли сказать, что обучение в ИМПЭ им. А.С. Грибоедова помогло тебе в работе с детьми? ![]() Мы благодарим Олесю за подробный рассказ и желаем ей дальнейших успехов в преподавательской деятельности и, конечно же, новых научных достижений! Ася Дашевская, редактор web-сайта ИМПЭ им. А.С.Грибоедова E-mail: d_asya@iile.ru Вернуться к списку новостей |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
info@adm.iile.ru © 1998 - 2020 «ИМПЭ имени А.С. ГРИБОЕДОВА»
|