тел. +7 (495) 673 73 75+7 (495) 673 73 75 Сообщество VK
тел. +7 (495) 673 73 74+7 (495) 673 73 74 Сообщество FaceBook
111024, Москва, шоссе Энтузиастов, д.21
логотип ИМПЭ им А.С. Грибоедова ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА И ЭКОНОМИКИ имени А.С.ГРИБОЕДОВА
основан в 1993 г.
Грибоедов А.С.
   
Главная
мюзикл "Щелкунчик"
 
Изображение sourse/documents/Licenzia_17_05_2016_1_small.jpg

http://www.iile.ru/lisense.html
Декабрь
Пн   3 10 17 24 31
Вт   4 11 18 25  
Ср   5 12 19 26  
Чт   6 13 20 27  
Пт   7 14 21 28  
Сб 1 8 15 22 29  
Вс 2 9 16 23 30  
УказательВысшее образование Высшее образование  ЛингвистикиУказатель Международные проекты

Международные проекты

Анонс: С 24 по 30 мая 2013 г. прошел цикл встреч в формате open lecture, FAQ, с почетным профессором Центрального университета штата Коннектикут Уолтом Паркером. В совместном проекте была занята старший преподаватель Анастасия Аркадьевна Макарова с читаемым ею курсом «Основы теории межкультурной коммуникации».

Уолт Паркер: возвращаюсь из-за хороших людей

Изображение sourse/tutors/parkr_uch_small.jpg
В начале марта 2005 г. по приглашению ректора ИМПЭ П.П. Пилипенко наш институт посетил почетный профессор Центрального университета штата Коннектикут Уолт Паркер, выступивший перед студентами ИМПЭ с лекциями и семинарами по корпоративной этике. Спустя два года, в октябре 2007 г., Уолт Паркер вновь посетил ИМПЭ: профессор провел две обзорные лекции со студентами старших курсов трех факультетов: экономического, журналистики и лингвистики. Встречи стали регулярными (профессор Паркер приезжает раз в два годa), в 2009 г. он после чтения лекций на факультете лингвистики в составе факультетской делегации выезжал на научную конференцию по проблемам перевода, которую проводил факультет лингвистики и межкультурной коммуникации Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого (г. В. Новгород), его встреча с преподавателями, студентами НовГУ и участниками конференции была заранее запланирована в программе мероприятий форума. В 2011 г. (с 18 по 20 мая) профессор Паркер за время своего визита прочитал шесть лекций студентам всех факультетов института. В 2013 г. график встреч – с 23 по 30 мая.

Ниже мы приводим текст интервью, которое профессор дал корреспонденту сайта по окончании одной из встреч со студентами факультета лингвистики. Выражаем благодарность Любе Галушкиной за расшифровку диктофонной записи и перевод.

- Профессор Паркер, давайте поговорим о Вас, не касаясь сферы Ваших профессиональных интересов. Вы пошутили на одной из лекций, когда пришло время вопросов, а студенты не сразу включились: «Задавайте вопросы, иначе я вынужден буду начать читать вам лекцию по бухгалтерскому учету». Скажем прямо – вопросов про бухучет не будет. Расскажите, пожалуйста, о себе.

- Тогда позвольте представиться. Меня зовут Уолт Паркер. Я – Emeritus Professor Центрального университета штата Коннектикут. Знаете, что такое "emeritus professor"? Это значит – почетный профессор, т.е. профессор, находящийся на пенсии. Прежде чем выйти на пенсию, я почти 30 лет преподавал в Центральном университете штата Коннектикут. В течение 15 лет, с момента моего ухода на пенсию, я принимал участие в различных международных проектах. Ежегодно я провожу месяц в Польше, работая в Технологическом университете города Вроцлав. Я читал лекции в Киеве, в итальянском Университете города Сиракузы, трижды побывал в Грузии – дважды от Агентства международного развития США, а в 2007 г. – самостоятельно. В России я был много раз.  

- Чем привлекает Вас Россия?

- Почему я вновь и вновь возвращаюсь в Россию? Что я думаю об этой стране? Знаете, она мне нравится. Я возвращаюсь сюда из-за хороших людей. Несколько лет назад, получается, что более 10, мне посчастливилось познакомиться с Павлом Пилипенко, ректором Института международного права и экономики им. А.С. Грибоедова. В то время он был деканом экономического факультета в вашем институте, он и предложил мне работу в качестве преподавателя. Несколько лет спустя я связался с ним (оказалось, что он уже проректор), и он пригласил меня в Москву. Я приехал в Москву на месяц и был очень доволен поездкой. В 2005 г. я вновь посетил ваш город, Павел Пилипенко уже был ректором. И вот сейчас я снова в Москве по приглашению.

- Чем была наполнена Ваша нынешняя поездка в Россию?

- В нынешней поездке я впервые на 99% выступаю в роли туриста. Я в Москве уже месяц. В Санкт-Петербурге у меня есть друг, с которым мы познакомились тоже более 10 лет назад. Так вот, он никогда не был в Сибири, и мы отправились в путешествие по этим местам. Сначала мы полетели в Иркутск, после поехали на поезде в Улан-Удэ, посмотрели Бурятию, а оттуда на самолете местной авиалинии направились на Байкал. В тех краях мы провели несколько дней, а затем поездом в течение трех или четырех дней ехали в Тобольск.    

- Это необыкновенно красивые места.

- Да, все эти места прекрасны. Также мы посетили маленькие города России, названия которых я сейчас и не вспомню. Затем Самара, Москва, завтра у меня будет Санкт-Петербург, а послезавтра – США: я совершил чудесное путешествие. Я, например, получаю удовольствие от поездок. Но я путешествую, потому что мне нравится общаться с людьми. Где бы я ни находился – в Грузии, в Польше, в Украине, в России – мне везде симпатичны люди. Быть лично знакомым с жителем той или иной страны – замечательно. Я хотел бы, чтобы все больше людей имело возможность общаться с жителями других стран.

- У Вас много друзей и в России, и в мире, не так ли?

- Да! Например, ректора вашего института я считаю своим другом. Или вот свежий пример: мне очень повезло, в Москве я остановился на квартире человека, который родом из Сирии. Он работает на арабском телевидении и отвечает за перевод на арабский язык новостей из России, в частности, из ее столицы, которые потом передаются по всему миру. Он также берет интервью у звезд спорта и театра, а затем переводит эти русскоязычные беседы на арабский. Этим утром мы долго разговаривали об Америке и мусульманских странах. Наши правительства ведут, скажем так, неправильную политику. У моего нового знакомого не было желания посещать Америку, теперь же оно у него появилось. И все потому, что он узнал кого-то из этой страны. Мне лично очень повезло – я никогда не бываю одинок, находясь в чужой стране. Так вот, сириец, о котором я рассказывал только что… Он тоже пригласил меня в Москву, у него здесь годовой контракт. У меня есть друзья в Санкт-Петербурге. Когда я приезжаю в этот город, то останавливаюсь у них. В прошлом году они побывали в Америке и гостили у меня. У меня также есть друзья в Польше, и опять-таки, то я останавливаюсь у них, то они у меня. Ты становишься не просто гостем, а частью семьи, когда, будучи лично знаком с человеком, можешь сесть с ним вместе за стол и поесть, а затем помыть посуду. Я мыл посуду по всей России (прим. ред. смеется).

- В этой связи, каково Ваше отношение к глобализационным процессам?

- На мой взгляд, глобализация в масштабе «один на один» – это прекрасно, так как в этом случае можно узнать человека. Когда ты знаешь человека, ты можешь ему доверять. Я, естественно, не отношу глобализацию ни к числу «хороших», ни к числу «плохих» феноменов. Вопрос в том, как мы воспользуемся почти безграничными возможностями глобализационного процесса, помня, и об опасностях, и о негативных сторонах этого явления, а ведь рано или поздно нам придется определиться в своих приоритетах.

____________


Ольга Сергеевна Белецкая, ст. преподаватель кафедры лингвистики и переводоведения: «Встречи с Лилей Кабарэ»

Евгений Якимчук, или «Язык до острова Бали любого доведет»
(перепост с сайта ярославской областной ежедневной газеты «Северный край» -http://www.sevkray.ru/news/5/20590/)

Изображение sourse//yakimtchuk.JPG
Еще на эту тему:

- «Им любые дороги дороги...» - http://www.sevkray.ru/news/5/22078/.



Евгений Якимчук (крайний справа)

_____________


См. также другие проекты:

- ESE–2010,

- Участие в зарубежных форумах,

- Eckersley Oxford (Oxford, UK),

- Волонтерские проекты,

- Международный арт-проект "Dear God,",

- Учимся на "Coursera".

ws==
Главная Фотогалерея Контакты Вопрос-ответ Версия для слабовидящих Структура сайта
Карузин Андрей
выпускник очной формы обучения факультета журналистики 2017 года
НАШИ ПАРТНЕРЫ
Кильку оставим котам 12.12.2018Кильку оставим котам
В эфире 1 канала показан сюжет с участием грибоедовцев.
подробнее..
Журналисты конвергентной редакции не дремлют 12.12.2018Журналисты конвергентной редакции не дремлют
Дарья Скворцова записала интервью с Сергеем Арутюновым.
подробнее..
Научно-практическая конференция в Вологде 12.12.2018Научно-практическая конференция в Вологде
Участники рассматривали итоги формирования и перспективы развития Российского правового государства.
подробнее..
Вести из Ульяновска 12.12.2018Вести из Ульяновска
Прошел круглый стол, посвященный перспективам развития избирательного права.
подробнее..
Сведения об образовательной организации
Лицензии
Государственная аккредитация
Руководство
Ученый совет
Студенческое самоуправление
Охрана здоровья
Заочная форма обучения
Заочное экономическое образование
Заочное юридическое образование
Заочное образование менеджмент
Заочное второе высшее образование
Бакалавриат
Бакалавр экономики
Бакалавр лингвистики
Бакалавр менеджмента
Бакалавр права
Бакалавр журналистики
Специалитет (первое высшее образование)
Магистратура
Учебные планы и графики
Юридическое образование
Экономическое образование
Аспирантура
Научная деятельность
Заочная форма обучения с применением дистанционных технологий
Условия для обучения лиц с ОВЗ и инвалидностью
Дистанционное обучение «Менеджмент»
Дистанционное обучение «Экономика»
Юридическое образование дистанционно
Приемная комиссия
Поступление
Подготовительные курсы по истории
Подготовительные курсы по математике
Подготовительные курсы по обществознанию
Подготовительные курсы по русскому языку
Подготовительные курсы к ЕГЭ
Стоимость обучения
Скидки в оплате
Приказы о зачислении
Подготовительные курсы к ЕГЭ
Дополнительное образование
Перевод из других вузов
Отсрочка от армии
Поступление на факультет журналистики
Поступление на юридический факультет
Поступление на экономический факультет
Поступление на факультет лингвистики
Юридическое
Экономическое
Менеджемент
Журналистика
Иностранные языки
Для специалистов и руководителей
Для работников среднего образования
Для работников дошкольного образования
Специальность переводчик
Специальность перевод и переводоведение
Экономический факультет
Юридический факультет
Факультет журналистики
Факультет лингвистики
Межфакультетская кафедра
Вологда
Калуга
Липецк
Нижневартовск
Ульяновск
Сообщество Вконтакте Сообщество FaceBook
111024, Москва, шоссе Энтузиастов, д.21
тел. +7 (495) 673 73 75+7 (495) 673-7375
тел. +7 (495) 673 73 74+ 7 (495) 673-7374
MsCenter
Гарант
Консультант
info@adm.iile.ru     © 1998 - 2018 «ИМПЭ имени А.С. ГРИБОЕДОВА» - УЧЕБНЫЕ ПЛАНЫ И УЧЕБНЫЕ ГРАФИКИ      Яндекс.Метрика LiveInternet