тел. +7 (985) 644 60 81+7 (985) 644 60 81 Сообщество VK
тел. +7 (985) 673 73 74+7 (495) 673 73 74 Сообщество FaceBook
логотип ИМПЭ им А.С. Грибоедова ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА И ЭКОНОМИКИ имени А.С.ГРИБОЕДОВА
основан в 1993 г.
Грибоедов А.С.
   
Главная
  Интервью с Ольгой Свиридовой
ИМПЭрия творчества. ФЕСТОС-2016.
 
Изображение sourse/documents/Licenzia_17_05_2016_1_small.jpg

http://www.iile.ru/lisense.html
Изображение sourse/documents/svid_torg-prom_palata_2014_block.jpg
Май
Пн 1 8 15 22 29
Вт 2 9 16 23 30
Ср 3 10 17 24 31
Чт 4 11 18 25  
Пт 5 12 19 26  
Сб 6 13 20 27  
Вс 7 14 21 28  
Указатель Высшее образование Высшее образование  Посты Указатель Интервью с Ольгой Свиридовой

Интервью с Ольгой Свиридовой

Изображение sourse/students/sviridova_3.jpg
После встречи ректора со студентами – победителями рейтинга, на которой состоялось чествование Ольги Свиридовой, удостоенной почетного звания "Лучший студент ИМПЭ им. А.С. Грибоедова" за отличную учебу активную жизненную позицию и успехи в научной работе, виновница торжества согласилась побеседовать с нами.

Оля, расскажите, как начиналось Ваше знакомство с ИМПЭ?

В конце 10 класса я стала задумываться о будущей профессии и о том, где её получать. Моя мама узнала об ИМПЭ им. А.С. Грибоедова и поехала на день открытых дверей. Ей понравилась организация мероприятия, она получила ответы на интересовавшие её вопросы. Я стала слушателем подготовительных курсов, благодаря которым получила представление о своём будущем образовании. На подготовительном отделении тогда с нами работали преподаватели Бурундукова Юлия Андреевна и Карасёв Андрей Борисович. Конечно, поначалу было сложно, меня одолевали сомнения, но наши наставники относились к нам с особым вниманием. Увлечённые своим предметом, за эти несколько месяцев они сумели пробудить интерес и в нас. К вступительным экзаменам я подошла уже намного более уверенная в своих силах и окончательно решила для себя, что выбрала правильный путь.

Нравится ли Вам учиться в ИМПЭ?

Да. Конечно, изучать иностранные языки и культуры само по себе интересно. Перед тобой действительно открывается множество возможностей, меняется мировоззрение. Но нужно сказать, что это приходит не сразу, следует запастись терпением. Особенно на первых курсах учёба – это серьёзная работа. Но кроме самого предмета важна методика обучения. Учиться на нашем факультете интересно ещё и потому, что мы работаем по современным учебникам, преподаватели предлагают и дополнительные материалы, часто дают творческие задания. Мы много общаемся, обсуждаем (естественно, на изучаемом языке) разного рода проблемы – это развивает критическое мышление, помимо отработки языковых навыков.

В чём, на Ваш взгляд, залог успешного высшего образования?

Многое, конечно, зависит от студента. Талант, трудолюбие и заинтересованность я бы выделила как основу. Но ещё по своему школьному опыту знаю, насколько важную роль в образовании играют педагоги и преподаватели. В этом отношении я – везучий человек. Очень многих людей, которые учили и учат меня, я могу назвать Учителями с большой буквы. На нашем факультете сильные преподаватели, с интересом работающие со студентами. Мне нравится, что многие из них занимаются с нами с первого-второго курса, знают наши "слабые места" и всегда могут посоветовать, на что обратить внимание, над чем поработать.

Вам интересна научная деятельность?

Однозначно сказать пока не могу. Но я уже имела возможность попробовать свои силы. По окончании трехгодичного курса третьего иностранного языка – испанского – я писала работу, посвящённую сравнению испанского языка с другими европейскими языками по отдельному узкому аспекту. Потом Нина Бернардовна Дел-Рио, наш преподаватель испанского языка, рассказала нам о литературном конкурсе, организованном  посольством Венесуэлы, который был посвящён Симону Боливару, и предложила принять в нём участие. Это была интересная и познавательная коллективная работа. Я очень благодарна Нине Бернардовне, которая дала нам возможность испытать свои знания в таком серьёзном проекте и поддержала нас. В следующем году я буду писать дипломную работу, поэтому о тематике начала задумываться уже сейчас. Во время учебной практики мой научный руководитель Вера Борисовна Хромых обратила моё внимание на некоторые интересные и важные аспекты перевода. Возможно, моя выпускная работа будет связана с ними.


Оля, спасибо за беседу! Желаем дальнейших успехов и удачи во всех начинаниях!

Ниже мы представляем статью Ольги Свиридовой, тогда студентки II курса, которую она написала для сайта ИМПЭ после посещения концерта испанской музыки, посещение которого было запланировано в рамках культурных мероприятий факультета для студентов, изучающих испанский язык.

В рамках празднования года Исаака Альбениса (100 лет со дня смерти композитора) Совет по культуре при Посольстве Испании организовал 19 сентября 2009 г. в Рахманиновском зале Московской консерватории им. Чайковского сольный фортепианный концерт, который дал Густаво Диас-Херес, а 20 сентября в Концертном зале музыкального училища им. Гнесиных еще один, дополнительный бесплатный концерт Густаво Диаса-Хереса с участием Симфонического оркестра Московской консерватории под управлением испанского дирижера Борхи Кинтаса.

В воскресенье, 20 сентября, мы, студенты, изучающие испанский язык, слушали испанскую музыку. Настроение было задано уже по дороге к концертному залу, который находится в одном из прекраснейших старых районов Москвы – Арбате. Переулки, с говорящими о своей истории названиями – Поварской и Хлебный, красующиеся своими статными домами потрясающей архитектуры, привели нас к Концертному залу РАМ им. Гнесиных. Он встретил нас теплым светом и атмосферой семейного праздника позапрошлого века. Это ощущение «семейности» не покидало нас все время: казалось, все собравшиеся – хорошие знакомые. И, действительно, концерт был организован при поддержке Посольства королевства Испании, на нем присутствовали сотрудники посольства, члены их семей и их дети. Повсюду звучала испанская речь.

В холле и зале было оживленно, но стоило свету погаснуть, как воцарилась полная тишина. Симфонический оркестр Московской консерватории им. Чайковского с дирижером Борхой Кинтасом исполнял произведения великих испанских композитов Хуана Кризостомо де Арриага, Мануэля де Фальи, Мориса Равеля, Исаака Мануэля Альбениса. На скрипке солировал Александр Тростянский (Россия), на фортепиано – Густаво Диас-Херес (Испания), который во втором отделении представил свое произведение для камерного оркестра «Аранфайбо».

Испанские классические произведения в исполнении камерного оркестра порой погружали в атмосферу волшебства: будто бы это были знакомые мелодии из сказок. Плавные, тонкие, мелодичные. Но настоящим волшебством наяву мне показались последние исполненные произведения: «Два танго» и «Треуголка. Сюита № 2». Совершенно невозможно передать, как удар барабана, заполнявший зал, будто оглушительный раскат грома, тут же подхватываемый десятками смычков, становился им покорным и буквально извивался на струнах, в конце превращаясь в абсолютную несколькоминутную тишину. Танго – его задорно танцевали смычки и пальцы музыкантов. Отрывок из «Танца огня», исполненный на бис, был невообразимо великолепен, потому что казалось, будто перед глазами разгорается настоящий огонь. Зал дважды вызывал музыкантов на бис.

Все произведения были сыграны очень эмоционально и с настроением. И это во многом заслуга дирижера Борхи Кинтаса. Он мастерски управлял оркестром, создав нужную атмосферу, сумев передать и музыкантам, и зрителям всю свою любовь к музыке родной страны. Без его энергии и эмоций не удалось бы почувствовать испанский дух произведений и напомнить зрителям об их Родине. Зал был в восторге, и овации долго не смолкали. Концерт продолжался более двух часов.

Хотелось бы от души поблагодарить организаторов, музыкантов и нашего преподавателя (Н.Б. Дел-Рио), благодаря которой и вместе с которой у нас была уникальная возможность услышать великолепную музыку и тем самым познакомиться с культурой Испании, ее музыкальным наследием прошлого века.  

Ольга Свиридова, студентка II курса факультета лингвистики, 2009 г.

ws==
Главная Фотогалерея Контакты Вопрос-ответ Версия для слабовидящих Структура сайта
Опалько Галина
выпускница юридического факультета 2013 года, обладательница диплома с отличием, неоднократно участвовала в студенческих научных конференциях, автор статей в сборнике научных трудов.
 
Грибоедовцы на "Докере" 22.05.2017Грибоедовцы на "Докере"
Лингвистичеcкую волонтерскую поддержку кинофестиваля осуществляют студенты ИМПЭ им. А.С. Грибоедова.
подробнее..
Аттестат доцента 19.05.2017Аттестат доцента
Получит в ближайшее время Ю.В. Шуйская!
подробнее..
Они могут оценивать, управлять, оптимизировать 19.05.2017Они могут оценивать, управлять, оптимизировать
На преддипломную прямую выходят экономисты и менеджеры.
подробнее..
Bigo Live ищет друзей 15.05.2017Bigo Live ищет друзей
Акция по продвижению нового приложения для видеотрансляций прошла в ИМПЭ им. А.С. Грибоедова.
подробнее..
Сведения об образовательной организации
Лицензии
Государственная аккредитация
Руководство
Ученый совет
Студенческое самоуправление
Охрана здоровья
Вакансии
Заочная форма обучения
Заочное экономическое образование
Заочное юридическое образование
Заочное образование менеджмент
Заочное второе высшее образование
Бакалавриат
Бакалавр экономики
Бакалавр лингвистики
Бакалавр менеджмента
Бакалавр права
Бакалавр журналистики
Специалитет (первое высшее образование)
Магистратура
Юридическое образование
Экономическое образование
Программа "Карьера"
Ускоренное высшее образование
Аспирантура
Научная деятельность
Заочная форма обучения с применением дистанционных технологий
Курсы переподготовки «Управление персоналом»
Курсы повышения квалификации «Управление персоналом»
Приемная комиссия
Прием в 2017 году
Стоимость обучения
Скидки в оплате
Социальные программы
Списки абитуриентов
Вопрос-ответ
Подготовительное отделение
Дополнительное образование
Перевод из других вузов
Отсрочка от армии
Поступление на факультет журналистики
Поступление на юридический факультет
Поступление на экономический факультет
Поступление на факультет лингвистики
Cпециальности
Юридическое
Экономическое
Менеджемент
Журналистика
Иностранные языки
Специальность переводчик
Специальность перевод и переводоведение
Экономический факультет
Юридический факультет
Факультет журналистики
Факультет лингвистики
Общеинститутские кафедры
Центр по работе с регионами
Вологда
Калуга
Липецк
Нижневартовск
Ульяновск
Сообщество Вконтакте Сообщество FaceBook
MsCenter
Гарант
Консультант
info@adm.iile.ru     © 1998 - 2017 «ИМПЭ имени А.С. ГРИБОЕДОВА»      Яндекс.Метрика LiveInternet